Idiomas para influir

 In Blog

Una duda usual al tomar la decisión: ¿Qué idioma aprender? Aquí te mostramos la sugerencia de un estudio sobre idiomas para influir.

Un estudio conjunto realizado por personal del MIT, Harvard, la Northeastern University y la universidad de Aix-Marseille, arrojó como conclusión un mapa que nos daba una idea sobre la influencia de los idiomas, al menos en la relativo a lo escrito (publicaciones de libros).

El estudio fue iniciado por César Hídalgo (consejero en el MIT) que tuvo la idea tras una conversación con Shahar Rohen (programador de Microsoft). Rohen (hablante de hebreo e inglés), le comentó a Hídalgo (hablante de inglés y español) acerca de un libro en hebreo cuya traducción al inglés desconocía, pero ya existía.

idiomas para influir

Mapa resultado del estudio. En morado se ven los idiomas que más influyeron a otros, como el inglés, el francés, el español y (a la derecha abajo) el chino. Puedes dar clic en la imagen para ver en detalle.

César y un equipo de colaboradores desarrollaron un mapa que muestra la transmisión de ideas de un idioma a otro.

¿Cómo funciona?

El equipo dio seguimiento a interacciones en distintos idiomas y en distintas redes. A cada idioma se le asignó una línea para representar la transmisión de una información, y cada vez que había una interacción, las líneas de dos idiomas se cruzaban.

Por ejemplo: Cuando un usuario bilingüe de Twitter publicaba en su segundo idioma, eso acercaba la línea del idioma nativo a la del segundo idioma; cuando un usuario en Wikipedia editaba en la versión de otro idioma, eso también acercaba al idioma nativo al segundo.

Un reto en el estudio consistió en eliminar las interacciones automatizadas, como las de los bots que hacen ediciones de estilo en Wikipedia.

Conclusiones: ¿Qué idioma aprender?

El resultado del estudio arrojó los idiomas más influyentes. Entre otros, tenemos:

  • Si quieres que tu mensaje llegue a más personas, ¡refuerza tu inglés! Quizás no es la gran sorpresa, pero el inglés resultó ser la principal moneda de cambio al comerciar ideas. Esto es debido a que la mayoría de las personas bilingües del planeta tiene al inglés por segundo idioma.
  • Español mejor que Chino. Mientras que aprender o perfeccionar el inglés es la opción para quienes no son hablantes nativos, el Español resulta una mejor opción que el chino para las personas que ya saben inglés, pues la esfera de influencia del español, presente en dos continentes y más de una veintena de países, era mayor que la china.
  • La educación de la población importa. Un factor importante era el nivel de educación de la población más que su tamaño. Pese a su importancia, el árabe (que es oficial en más de 15 países y tiene presencia 2 continentes) y el Chino (que es el más hablado del mundo) se  mantenían relativamente aislados, siendo ligeramente superados por el holandés. La explicación a esto es que los hablantes del holandés tienden a saber más idiomas que los hablantes del árabe o el chino, dando una mayor posibilidad de intercambio y difusión a sus ideas.

¿Y qué idioma aprender para los hispanohablantes?

La primera recomendación se mantiene: Aprender inglés, o en caso de saberlo, mejorarlo. El chino y el francés constituyen una excelente opción para un tercer idioma. El Chino mandarín da acceso a una enorme cantidad de personas en el mundo que tienden a tener pocas vías de acceso a occidente aparte del inglés; y el francés da acceso a una amplia población en el mundo, tanto en el Caribe como en África, además de la misma Francia.

¡Danos Like en Facebook o síguenos en @CorporativoLEEX!

Fuente: «Want to influence the world? Map reveals the best languages to speak».

 

Recent Posts

Start typing and press Enter to search

¿Para qué aprender Chino mandarín?